Posted by : Unknown
Selasa, 13 September 2016
Translate [Romaji] - [Indonesia]
Have Fun ^_^*
Orange - 7 OOPS!!!
Chiisa na kata o narabete aruita
Kita berjalan bersama dengan bahu yang Berdampingan
Nandemonai koto de warai ai onaji yume o mitsumete ita
Menertawakan hal-hal yang tak penting sambil menatap mimpi yang sama
Mimi o sumaseba, ima demo kikoeru
Jika aku mendengarnya dengan seksama, Aku masih dapat mendengarnya
Kimi no koe orenji-iro ni somaru machi no naka
Suaramu diantara pemandangan senja kota
Kimi ga inai to hontou ni taikutsu da ne
Saat kau tidak disini, terasa benar-benar membosankan
Samishii to ieba warawarete shimau kedo
Tapi saat aku bilang kesepian, kau hanya tertawa
Nokosareta mono nandomo tashikameru yo
Aku terus memastikan apa saja yang tersisa
Kieru koto naku kagayaite iru
Sesuatu yang bersinar dan tak akan hilang
Ame agari no sora no you na kokoro ga hareru you na
Seperti langit yang tampak setelah hujan, Hatiku pun cerah
Kimi no egao o oboeteiru omoidashite egao ni naru
Menginat Senyumanmu membuatku ikut tersenyum juga
Kitto futari wa ano hi no mama mujaki na kodomo no mama
Pasti kita masih seperti hari itu, masih seperti anak yang lugu
Meguru kisetsu o kakeru keteiku sorezore no ashita o mite
Kita akan melalui berbagai macam musim, Menghadapi hari esok kita masing masing
Hitori ni nareba fuan ni naru to
Saat aku merasa kesepian dan mulai gelisah
Nemuritakunai yoru wa hanashi tsudzuketeita
Di malam aku tak bisa tidur, kita terus bercerita
Kimi wa korekara nani o miteikundarou
Aku ingin tau apa yang kau lihat?
Watashi wa koko de nani o miteiku no darou
Apa aku akan bisa melihatnya di sini?
Shizumu yuuyake orenji ni somaru machi ni
Di kota dimana jingga mewarnai segalanya
Sotto namida o azukete miru
Aku mencoba untuk menyimpan air mataku
Nan o ku mono hikari no naka umareta hitotsu no ai
Satu cinta terlahir diantara ratusan juta cahaya
Kawaranakutemo kawatteshimattemo
Walaupun kau telah berubah atau pun tak berubah
kimi wa kimi da yo shinpai nai yo
Kau tetaplah kau aku takkan khawatir
Itsuka futari ga otona ni natte sutekinahito ni deatte
Suatu hari saat kita berdua menjadi dewasa dan bertemu orang yang menakjubkan
Kakegae no nai kazoku o tsurete kono basho de aeru to ii na
Saat itu aku harap kita bisa membawa keluarga kita yang tak tergantikan
dan bertemu lagi ditempat
Ame agari no sora no you na kokoro ga hareru you na
Seperti langit yang tampak setelah hujan, Hatiku pun cerah
Kimi no egao o oboeteiru omoidashite egao ni naru
Menginat Senyumanmu membuatku ikut tersenyum juga
Nan oku mono hikari no naka umareta hitotsu no ai
Satu cinta terlahir di antara ratusan juta cahaya
Meguru kisetsu o kakenukete iku sorezore no ashita o mite
Kita akan melalui berbagai macam musim, Menghadapi hari esok kita masing masing
Sorezore no yume o erande
Memilih dari setiap mimpi kita
{Bonus : AMV + Cover Acoustic Shigatsu Wa Kimi No Uso Ending II}
Sumber : Artikel & Video
Posting Komentar